- encenderse
- encenderse► verbo pronominal1 (incendiarse) to catch fire, ignite■ el edificio se encendió the building caught fire2 (luz) to go on, come on; (llama) to flare up3 figurado (excitarse) to flare up4 figurado (ruborizarse) to blush, go red* * *verbto blush* * *VPR1) (=prenderse) to light
¿cuándo se encienden las luces? — when is lighting-up time?
2) [cara, ojos] to light up3) [persona] (=exaltarse) to get excited; (=ruborizarse) to blush; (=estallar) to break outencenderse de ira — to flare up with rage, fly into a temper
* * *(v.) = light upEx. Toys are grouped into the following categories: (1) toys that light up or sing; (2) toys that catch your eye; (3) toys that shake, rattle, and roll; (4) switch toys; and (5) toys for the creative artist.* * *(v.) = light upEx: Toys are grouped into the following categories: (1) toys that light up or sing; (2) toys that catch your eye; (3) toys that shake, rattle, and roll; (4) switch toys; and (5) toys for the creative artist.
* * *
■encenderse verbo reflexivo
1 (un fuego) to catch
(una luz) to come on
2 (acalorarse) to get heated
3 Lit (el rostro) to blush, go red
'encenderse' also found in these entries:
Spanish:
encender
English:
fire
- flare
- go on
- ignite
- light
- come
- switch
* * *vpr1. [fuego, gas] to ignite;[luz, bombilla, estufa] to come on; [llama, piloto] to light;se encendió en ella la llama de la venganza the desire for revenge was kindled within her2. [persona, rostro] to go red, to blush;[ojos] to light up; [de ira] to flare up;cuando oigo estas cosas me enciendo I get really mad when I hear things like that3. [guerra, contienda] to break out* * *encendersev/r1 de luz, televisión come on2 fig:se le encendió la cara her face went bright red;se le encendió la sangre his blood boiled;encenderse de rabia be furious, be incandescent with rage lit* * *vr1) : to get excited2) : to blush* * *encenderse vb to come on [pt. came; pp. come]se ha encendido la luz the light has come on
Spanish-English dictionary. 2013.